본문 바로가기
일본어 공부/일본어 표현

일본어 숫자, 몇 명(몇 인)/몇 층

by 코세이넨 2020. 10. 7.
반응형

안녕하세요.

오늘도 간단하게 하루에 공부할 수 있는 만큼의 분량을 가지고 왔습니다.

이제 일본어 숫자는 내일까지 올리면 제가 정리해둔 기초적인 분량은 끝나고,

그 이후로는 기초적인 문법을 올리기 시작할 것 같습니다.

 

몇 명

一人

二人

三人

四人

五人

ひとり

ふたり

さんにん

よんにん

ごにん

六人

七人

八人

九人

十人

ろくにん

ななにん

はっにん

きゅうにん

じゅっにん

十一人

몇 명

   

じゅういちにん

なんにん

   

 

몇 층

一階

二階

三階

四階

五階

いっかい

にかい

さんかい

よんかい

ごかい

六階

七階

八階

九階

十階

ろっかい

ななかい

はっかい

きゅうかい

じゅっかい

十一階

   

じゅういっかい

なんがい

   

 

사람을 셀 때는 일본에서는 보통 '몇 인'이라는 표현을 쓰는데요, 식당을 가면 또 종업원은 '何名様ですか'(몇 명이신가요)

라고 '몇 명'이라는 표현을 씁니다. 그래서 저도 처음에는 혼용하는 것인가 싶었는데 일본인 친구들과 통화를 하다가 사람의 인원수를 말할 때 '~名'라고 말하면 'それなに?何人って?’라고 되묻더라고요. 

그래서 인원수를 세는 것도 적용점이 다르다는걸 깨달았습니다. 이 글을 봐주시는 여러분들께서도 혼동없으시길 바래요!

반응형